例の Writing Insecure C

ヒマにあかせて(ってわけでもないけど…)土日に Part1 だけ内部向けにちまちまとオレオレ日本語化(微妙な言い方でまたアレだ)していたのですが、せっかくなのでコソーリさらしてみる(しかしもうだいたいあるのでちょっと今更であります)。もっとちゃんと訳してくれる人がいるなら勝手につかっていいです…。英語なんてわかるかファッキン。

というか英語に詳しい方に訊いてみたいのですが、そもそもタイトルの Writing Insecure C というのをどう訳したらいいんでおまそ。どうしても「C で安全なコードを書くには(Writing Secure In C)」みたいな裏返しにしないと収まってくれないような気がするのですが、それだとあえて insecure をタイトルに据えた含みがなくなっちゃうヨ。